Odpowiadasz na:

Re: Humorzasto, czyli kąciki ust do góry :)

szkoła – školičká

guano – hůvenko

flaga/parasol – šmatička na patičku

czekolada – kakaová deska

telefon komórkowy –... rozwiń

szkoła – školičká

guano – hůvenko

flaga/parasol – šmatička na patičku

czekolada – kakaová deska

telefon komórkowy – ukradená ceglička

denaturat – fioletová napitečka

spodnie dresowe – šelesticské drehové vorečký

łódź – ďuravá lůpinká

gimnastyka – zdrvotné vyhybaský

zegarek – hodinek

czapka – nahlávnik

chusteczka do nosa – smarková šmatička

stanik – cycková výhoda

krzesło - poddupica

frak - "obustronni pupohlast"

Być albo nie być – oto jest pytanie. – Být či nebýt? Toto je otázka!

rękawice bokserskie – mordové rozbijačký

gołąb – dachový o****něc

rekin ludojad – lůdkový pogryzač

tygrys – páskovaný pogryzač

konserwa – pálcová torturá

menel – smrdoucý náhabyvač

rodak – pivný pohlánač

ochroniarz, bramkarz – potencjálný potůrbovnik

zając – polný popěrdáláč

serwetka – mordova vyčeračka

autostopowiczka – lodárna motélová

podpaska – podmáitéčkova vhládanka

papier toaletowy – pupová vyčeračka

krzesło – pupový podperač

kot – miaučoucy drápač

jeż – pohodový kaktus

komputer – doprůdne ličidlo

kamikadze – japonsky spadalec

ogórek konserwowy – styrylizowany uhorek

terminator – elektronicky mordulec

info stojące na przystankach autobusowych – odchody busů

mam pomysł – mám nápad

miejsce stałego zamieszkania – trvalé bydlisko

stonka ziemniaczana – mandolinká brambórová

plaster na odciski – naplast na kure oko

wiewiórka – drevní kocur

płyta CD – cedečko

teatr narodowy – narodné divadlo

zepsuty – poruhaný

koparka – ripádlo

Zaczarowany flet – Zachlástaná fífulká

związek nieorganiczny – anorgánická sloučenina

umowa międzynarodowa – mezinárodní smlouva

Związek Reński – Rýnský spolek

pokrzywa – hvascik parzydupnik

– Promiňte. – Sorry.

– Kolik chcete za to hovno? – Ile to kosztuje?

– Hele, kde se tady můžu nejblíž vysrat? – Sorry, gdzie jest najbliższa toaleta?

– Dej sem ten mobil, nebo ti takovou přijebu, až zapomneš, jak se jmenuješ! – Czy mógłbym pożyczyć na chwilę Pański telefon? Muszę zadzwonić do chorej matki.

– Co to je do prdele, vaše knedlíčkové těsto je tlusté jako té české kůloplujký! – Co to ma znaczyć, ciasto w waszych knedlach jest grube niczym czeskie kulomiotki!

– Hovno se stalo. – Nie, nie, nic mi nie jest.

– Mám nápad. – Mam pomysł.

– To je s****ka. – Fajne, ale mogło być lepsze.

- Pane starši, ta riba smdi! - Jo jo Pane, ůž otveram okno!" - dialog gastronomiczny



Ha ;)

zobacz wątek
13 lat temu
funky_koval

Odpowiedź

Autor

Polityka prywatności
do góry