Re: anglojęzyczne nazwy stanowisk - śmieszą czy budują prestiż?
"Skoro już chcą być "zagraniczni" - to raczej powinno być: Gruppenfuhrer."
Powinno ale ma negatywny wydźwięk.
;)
"Skoro już chcą być "zagraniczni" - to raczej powinno być: Gruppenfuhrer."
Powinno ale ma negatywny wydźwięk.
;)
zobacz wątek